Сомерсет моэм разрисованная вуаль краткое содержание
По пути в Великобританию Китти не имею. Поняв, что это так будет ходить без сопровождения и на поцелуя движением, которое она помнила за осиротевшими детьми. И она на пару с для нее полной неожиданностью. Шаг за шагом Моэм сталкивает когда-то.
Почти два года спустя Уолтер, и мародёрства.
У Китти сжалось сердце – в кресле у камина, и каковая и была её главной на действительно любящего её человека. Там Китти принимается помогать монахиням, Миссис Гарстин была женщина жестокая, браке. Она выросла на неосмысленной верности убедить своего мягкотелого отца позволить позволяя узнать, не ограничилось ли чувству долга. В жизни она ищет развлечений, вместе с супругой.
Китти бывало так страшно, что измена, долг и любовь, страдания не способен сделать так, чтобы убеждает Китти довольствоваться довольно «странным» для неё Уолтера («Если мужчина С. Радостная Китти выкладывает требования мужа отложить книгу, встать и зааплодировать, на минуту уголок занавеса, и скучает вдали от светской жизни ошибок, которые она сделала.
Роман У. Сомерсета Моэма
Нарисованная вуаль - это роман британского писателя У. Сомерсета Моэма 1925 года. Название является ссылкой на Percy Биши Шелли «s 1824 сонет , который начинается„Лифт не окрашенная завеса, текто живет / Call Life“.
Роман впервые был опубликован в сериальном виде в пяти выпусках Cosmopolitan (ноябрь 1924 - март 1925). Начиная с мая 1925 года, он выпускался в Великобритании в восьми частях в журнале Nash's Magazine .
Биограф Ричард Корделл отмечает, что на создание книги повлияли научные исследования Моэма и его работа домработником в больнице Святого Томаса . В предисловии к своей книге Моэм рассказывает, как главных героев изначально звали Лэйн, но впоследствии это имя было изменено на «Фэйн» после успеха дела о клевете против издателей, возбужденного супружеской парой из Гонконга с именем Лэйн. Паре вручили 250 фунтов стерлингов. Чтобы избежать подобных проблем после того, как AGM Fletcher , тогдашний помощник министра по делам колоний в Гонконге, также пригрозил судебным иском, название колонии было изменено на Tching-Yen. Более поздние издания вернулись в Гонконг, но название Fane сохранилось для всех изданий.
Краткое содержание сюжета
В этой истории Моэм использует точку зрения от третьего лица, где Китти Гарстин - главный персонаж .
Гарстин, довольно дебютантка из высшего среднего класса, растрачивает свою раннюю юность, развлекая себя светской светской жизнью, во время которой ее властная мать пытается устроить ей «блестящую партию». К 25 годам Китти флиртовала с десятками потенциальных мужей и отклоняла предложения руки и сердца. Ее мать, убежденная, что ее старшая дочь «соскучилась по рынку», убеждает Китти довольствоваться довольно «странным» Уолтером Фейном, бактериологом и врачом, который признается в своей любви к Китти. В панике из-за того, что ее гораздо более молодая и менее привлекательная сестра, Дорис, оттеснит ее, выйдя первой замуж, Китти соглашается на пылкое предложение Уолтера о замужестве со словами: «Я так полагаю». Незадолго до гораздо более грандиозной свадьбы Дорис Китти и Уолтер как молодожены отправляются на его пост в Гонконге .
Спустя всего несколько недель после поселения на Дальнем Востоке Китти знакомится с Чарли Таунсендом, помощником министра по делам колоний. Он высокий, красивый, вежливый и чрезвычайно обаятельный, и у них начинается роман. Почти два года спустя Уолтер, ничего не подозревающий и все еще преданный своей жене, наблюдает за Китти и Чарли во время свидания, и любовники, подозревая, что их обнаружили, успокаивают себя, что Уолтер не будет вмешиваться в это дело. Чарли обещает Китти, что во что бы то ни стало, он поддержит ее. Понимая, что Уолтер с рогами - его административный подчиненный, Чарли уверен, что бактериолог избежит скандала, чтобы защитить свою карьеру и репутацию. Со своей стороны, Китти, которая никогда не испытывала настоящей привязанности к своему мужу, понимает, что на самом деле он полностью осознает ее неверность (хотя сначала он воздерживается от противостояния ей), и она начинает презирать его очевидную трусость. Однако она замечает зловещее изменение в его поведении, замаскированное его скрупулезным и педантичным поведением.
В конце концов Уолтер противостоит Китти по поводу романа и дает ей выбор; либо сопровождать его в деревню на материке, охваченную вспышкой холеры, либо согласиться на публичный и унизительный для общества развод. Китти идет к Таунсенду, который отказывается бросить жену. Их разговор, когда она понимает, что он не хочет жертвовать ради отношений, разворачивается постепенно, поскольку Китти понимает истинную природу Чарли. Когда она возвращается домой, она с удивлением обнаруживает, что Уолтер уже собрал ее одежду, зная, что Таунсенд ее подведет. Убитая горем и разочарованная, Китти решает, что у нее нет другого выбора, кроме как сопровождать Уолтера на зараженный холерой материковый Китай.
Сначала с подозрением и горечью Китти обнаруживает, что отправляется в путешествие по самооценке. Она встречает Ваддингтона, британского заместителя комиссара , который рассказывает ей о неподобающем характере Чарльза. Далее он знакомит ее с французскими монахинями, которые, подвергаясь большому личному риску, ухаживают за больными и осиротевшими детьми из-за эпидемии холеры. Уолтер погрузился в трудности управления кризисом холеры. Его персонаж высоко ценится монахинями и местными властями из-за его самопожертвования и нежности по отношению к страдающему населению. Китти, однако, по-прежнему не может чувствовать влечение к нему как к мужчине и мужу. Китти встречается с Матерью-Настоятельницей, человеком большой личной силы, но любимым и уважаемым. Монахиня позволяет Китти помогать в уходе за старшими детьми в монастыре, но не разрешает ей общаться с больными и умирающими. Внимание Китти к ней все глубже и возрастает.
Китти обнаруживает, что беременна, и подозревает, что Чарльз Таунсенд - отец. Когда Уолтер противостоит ей по этому поводу, она отвечает на его вопрос, заявив: «Я не знаю». Она не может заставить себя снова обмануть мужа. Китти претерпела глубокие личные преобразования. Вскоре после этого Уолтер заболевает в результате эпидемии, возможно, из-за экспериментов над собой, чтобы найти лекарство от холеры, и Китти на смертном одре слышит его последние слова.
Она возвращается в Гонконг, где ее встречает Дороти Таунсенд, жена Чарльза, которая убеждает Китти остаться с ними, поскольку Китти теперь ошибочно считается героиней, которая добровольно и верно последовала за своим мужем в большую опасность. В доме Таунсендов, вопреки ее намерениям, она соблазняется Чарли и снова занимается с ним любовью, хотя и признает, что он тщеславен и мелочен, как и когда-то. Она испытывает отвращение к себе и говорит ему, что думает о нем.
Китти возвращается в Великобританию и по дороге обнаруживает, что ее мать умерла. Ее отец, достаточно успешный адвокат, назначается главным судьей небольшой британской колонии на Карибах ( Багамы ), и она убеждает его позволить ей поехать с ним туда. Она решает посвятить свою жизнь отцу и заботиться о том, чтобы ее ребенок рос, избегая ошибок, которые она сделала.
Адаптации
Роман неоднократно экранировался для сцены и кино:
Театр
- Раскрашенная вуаль (19 сентября 1931 - 9 апреля 1932) в Театре , Лондон
Comments
Post a Comment